zondag 18 maart 2007

Praatjesmaker

Onlangs vond ik dit document waarin we de uitspraken van Casper bijgehouden hebben. Het is alweer een tijdje geleden maar nog steeds leuk om weer terug te lezen. Vandaar dat we ze toch nog even op de weblog zetten.

03-2006
Mijn luxe expatleven zoals in Singapore is echt voorbij. Vandaag werd ik weggejaagd uit de speelkamer door Casper. ‘ Jij mag hier niet komen, jij moet naar de keuken’.

28-03-2006
We hebben Casper geleerd om sorry te zeggen,dat heeft hij zo goed onthouden dat niet hij maar wij nu iedere keer sorry tegen hem moeten zeggen als we iets niet goed doen of boos zijn geworden. Casper zegt dan zo’n 50 keer: ‘ say sorry to Casper’ tot we eindelijk toegeven.
Ook worden er nu variaties door hem geeist. Gister zei Casper tegen mij: jij moet sorry zeggen, en dan tuut,tuut,tuuut,tuut.

30-03-2006
Vandaag vroeg Casper om z’n snack: ik wil koek en jij mag geen nee zeggen, oke?

Ben je al klaar met stoederen?

Papa is aan het skwoeshen (ofwel squashen)

Jij moet niet boos praten, jij moet lachen praten

Enkele vissen gingen dood en wij probeerden dat voorzichtig uit te leggen. Toen hij zag dat we de vissen door het toilet spoelden, bleek Casper het uiteindelijk alleen maar leuk te vinden zodat ook de nog levende vissen eraan moesten geloven; 'Ik wil de vissen eruit halen, de vissen have to go to the toilet'

Toen hij naar de wc was geweest en na het doortrekken: 'nu is de poep naar het visje'

Casper bij het zien van een ambulance; 'he kijk, een pleisterauto'

Nog wat andere meer recente uitspraken van Casper waarbij engels en nederlands door elkaar wordt gegooid of letterlijk wordt vertaald wat heel mooie zinnen oplevert:

Wil je wat iets? (Do you want something?)

Ik zal je wat iets laten zien (I will show you something)

Ik praat naar je! ( I am talking to you!)

Wacht voor mij! (Wait for me)

Geen opmerkingen: